¡Encuentra las traducciones de tus canciones favoritas!!

The Killers - The Man


 

I know the score like the back of my hand
Them other boys, I don't give a damn
They kiss on the ring, I carry the crown
Nothing can break, nothing can break me down
Don't need no advice, I got a plan
I know the direction, the lay of the land
I know the score like the back of my hand
Them other boys, I don't give a damn
 

Conozco la puntuación como la palma de mi mano
los otros chicos, no me importan en lo absoluto
ellos besan el anillo, yo llevo la corona
nada me puede, nada me puede romper
No necesito ningún consejo, tengo un plan
Sé la dirección, cómo está el terreno
Conozco la puntuación como la palma de mi mano
Los otros chicos, no me importan en lo absoluto



I'm the man, come round
No-no-nothing can break, no-nothing can break me down
I'm the man, come round and
No-no-nothing can break, you can't break me down

Soy el mejor, ven acá
Nada puede, nada puede romperme
Soy el mejor, ven acá y
Nada me puede, no puedes romperme


I got gas in the tank
I got money in the bank
I got news for you baby, you're looking at the man
I got skill in the game
I got a household name
I got news for you baby, you're looking at the man

Tengo gasolina en el tanque
Tengo dinero en el banco
Te tengo noticias nene, estás mirando al mejor
Tengo habilidad en el juego
todo mundo sabe mi nombre
Te tengo noticias nene, estás mirando al mejor

When it comes to Friday, I always earn
Don't try to teach me, I got nothing to learn
'Cause baby I'm gifted
You see what I mean?
USDA certified lean

Cuando llega el viernes, siempre tengo dinero
No intentes enseñarme, no tengo nada que aprender
Por que nene tengo el don
¿ves a qué me refiero?
Calidad reconocida


I'm the man, come round
No-no-nothing can break, you can't break me down

Soy el mejor, ven acá
Nada me puede nada puede romperme

I got gas in the tank
I got money in the bank
I got news for you baby, you're looking at the man
I got skill in the game
I don't feel no pain
I got news for you baby, you're looking at the man
Who's the man? Who's the man?
I'm the man, I'm the man
Who's the man with the plan?
I'm the man
Who's the man? Who's the man?
I'm the man, I'm the man
Who's the man with the plan?
I'm the man


Tengo gasolina en el tanque
Tengo dinero en el banco
Te tengo noticias nene, estás mirando al mejor
Tengo habilidad en el juego
yo no siento dolor
Te tengo noticias nene, estás mirando al mejor 

¿Quién es el mejor? ¿Quién es el mejor?
Yo lo soy, yo lo soy
¿Quién es el hombre que tiene un plan?
Yo lo soy
¿Quién es el hombre? ¿Quién es el hombre?
Yo lo soy, yo lo soy
¿Quién es el hombre que tiene un plan?
Yo lo soy



I'm the man
I'm the man

Yo soy el mejor
soy el mejor


I got gas in the tank
I got money in the bank
I got news for you baby, you're looking at the man
I got skill in the game
Headed to the hall of fame
I got news for you baby, you're looking at the man

Tengo gasolina en el tanque
tengo dinero en el banco
te tengo noticias nene, estás mirando al mejor
tengo habilidad en el juego
voy para el salón de la fama
te tengo noticias nene, estás mirando al mejor

 Nota: The back of my hand literalmente se traduce como el dorso de la mano, pero nosotros no hablamos así, en español decimos La palma de la mano, son de esas pequeñas diferencias curiosas.

"The man" - Puede significar muchas cosas como el mejor (como en está ocasión) el jefe, un dueño, etc... depende del contexto

USDA Certified Lean - La USDA es el departamento de agricultura de los Estados Unidos, está certificación habla de un corte de primera, en México sería el equivalente a carne tipo TIF  

Si necesitan una traducción del inglés al español o una traducción del español al inglés pueden contratarme  por medio fiverr   

If you need an English-Spanish translation or a Spanish-English translation you can hire me on fiverr.

No hay comentarios:

Publicar un comentario