It's Britney, bitch
I see you, and I just wanna dance with you
Es Britney perra
te veo y solo quiero bailar contigo
Every time they turn the lights down
Just wanna go that extra mile for you
Public display of affection
Feels like no one else in the room (But you)
Cada vez que apago las luces
quiero recorrer esa milla extra para ti
muestras de afecto en público
se siente como si no hubiera nadie más en la habitación (solo tu)
We can get down like there's no one around
We keep on rocking (We keep on rocking)
We keep on rocking (Keep on rocking)
Cameras are flashing while we're dirty dancing
They keep watchin' (They keep watchin')
Keep watching, feels like the crowd is saying
Podemos ponernos a eso como si no hubiera nadie alrededor
podemos seguir meciéndonos (seguimos meciéndonos)
Podemos seguir meciéndonos (seguir meciéndonos)
las cámaras nos toman fotos cuando bailamos sucio
ellos siguen viendo (Ellos siguen viendo)
siguen viendo, se siente como si la multitud estuviera diciendo
Gimme, gimme more, gimme (More)
Gimme, gimme more
Gimme, gimme (More), gimme more
Gimme, gimme (More)
Gimme, gimme more, gimme (More)
Gimme, gimme more
Gimme, gimme (More), gimme more
Gimme, gimme (More)
Dame más, dame (más)
Dame más, dame más
Dame más, dame (más), dame más
Dame más, dame (más)
Dame más, dame (más)
Dame más, dame más
Dame más, dame (más), dame más
Dame más, dame (más)
The center of attention (do you feel that?)
Even when we're up against the wall
You got me in a crazy position
If you're on a mission
You got my permission now
El centro de atención (¿Sientes eso?)
Incluso cuando estamos contra la pared
me tienes en una posición loca
si estas en una misión
tienes mi permiso ahora
We can get down like there's no one around
We keep on rocking (Keep on rocking)
We keep on rocking, rocking
Cameras are flashing while we're dirty dancing
They keep watchin' (They keep watching)
Keep watching, feels like the crowd is saying
Podemos ponernos a eso como si no hubiera nadie alrededor
podemos seguir meciéndonos (seguir meciéndonos)
Podemos seguir meciéndonos
las cámaras nos toman fotos cuando bailamos sucio
ellos siguen viendo (ellos siguen viendo)
siguen viendo, se siente como si la multitud estuviera diciendo
Gimme, gimme more, gimme (More)
Gimme, gimme more
Gimme, gimme (More), gimme more
Gimme, gimme (More)
Gimme, gimme more, gimme (More)
Gimme, gimme more
Gimme, gimme (More), gimme more
Gimme, gimme (More)
Dame más, dame (más)
Dame más, dame más
Dame más, dame (más), dame más
Dame más, dame (más)
Dame más, dame (más)
Dame más, dame más
Dame más, dame (más), dame más
Dame más, dame (más)
I just can't... control myself
They want more? Well, I'll give them more... ow!
No puedo... controlarme
¿Quieren más? bien les daré más...
Gimme, gimme more, gimme (More)
Gimme, gimme more (Give me more)
Gimme, gimme (More), gimme more
Gimme, gimme (More)
Gimme, gimme more, gimme (More)
Gimme, gimme more
Gimme, gimme (More), gimme more (Give me more, yeah)
Gimme, gimme (More)
Dame más, dame (más)
Dame más, dame más (dame más)
Dame más, dame (más), dame más
Dame más, dame (más), dame más
Gimme more, gimme more
(More)
Dame más, dame más
(Más)
Gimme more, gimme more, babe
I just want more
Dame más bebé
quiero más
Gimme, gimme, gimme
Gimme, gimme
Gimme, gimme, gimme
Gimme, gimme
Gimme, gimme, gimme
Gimme, gimme
Gimme, gimme, gimme
Gimme, gimme
dame, dame, dame
dame, dame
dame, dame, dame
dame, dame
dame, dame, dame
dame, dame
dame, dame, dame
dame, dame
Bet you didn't see this one coming
The incredible Lago
The legendary Miss Britney Spears, ha ha
And the unstoppable Danja
Ah, you gonna have to remove me
'Cause I ain't going nowhere,
Apuesto a que no viste este llegar
La increíble Lago
la legendaria señorita Britney Spears
y el imparable Danja
ah tendrás que venir a quitarme
por que no me voy a ir a ningún lado
Si necesitan una traducción del inglés al español o una traducción del español al inglés pueden contratarme por medio fiverr
Es totalmente seguro y el pago es mediante paypal, desde 5 dólares
If you need an enlish-spanish translation or a spanish-english translation you can hire me on fiverr.
No hay comentarios:
Publicar un comentario