Ooh, you give me the chills!
Walkin' down a darkened hallway
Everybody turns to look at you
It's not because you're different
It's just because you're so scary-cool
¡Oh me das escalofríos!
caminando por un pasillo oscuro
todo el mundo voltea a verte
no es por que seas diferente
es por que eres tan genial que das miedo
A sinister style, mystery with a smile
You're drop dead gorgeous (drop dead gorgeous)
This school gives me the creeps
But when I'm with my peeps you can't ignore us!
(This is where the ghoul kids rule)
Un estilo siniestro, misterio con una sonrisa
eres hermosa como para morirse (hermosa como para morirse)
este escuela me asusta
pero cuando estoy con mis amigas no puedes ignorarnos!
(aquí es donde los chicos fantasmas* mandan)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Come on, don't be shy, Monster High
(The party never dies)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Vamos no seas tímido Monster High
(La fiesta nunca muere)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Freaky chic and fly, Monster High
(Where student bodies lie)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Perturbador, chic y genial, Monster High
(Donde yace el cuerpo estudiantil)
Hey, Frankie's got me fallin' apart,
Unh, Draculaura's stealin my heart
Clawdeen Wolf, you make me howl at the moon,
Lagonna, you're the finest fish in this Lagoon
Cleo de Nile, you're so beguile, even though you act so vile,
And Deuce has stone-cold style!
Hey Frankie me tiene cayéndome a pedazos
draculaura me roba el corazón
Clawdeen Wolf me haces aullarle a la luna
Lagonna eres el mejor pez en esta laguna
Cleo de Nile eres tan seductora aún cuando actúas tan mala
y Deuce tiene un estilo ¡Tan frío como piedra!
These are my boos, my skeleton crew,
A little strange, and so are you
Don't you wanna be a monster, too?
Estas son mis amigas mi equipo esqueleto
un poco extrañas
pero tu también
¿No quieres ser un monstruo también?
Oh, freaky just got fabulous
Ev'rybody wants a piece of you
Smile, let's be realistic,
Most characteristic, most hip and horrific
Oh perturbador se acaba de volver fabuloso
todo el mundo quiere algo de ti
sonríe, seamos realistas
más característico, mas de onda que horrible
A sinister style, mystery with a smile
You're drop dead gorgeous (drop dead gorgeous)
This school gives me the creeps
But when I'm with my peeps you can't ignore us!
(This is where the ghoul kids rule)
Un estilo siniestro misterio con una sonrisa
eres hermosa como para morirse (hermosa como para morirse)
este escuela me asusta
pero cuando estoy con mis amigas ¡No puedes ignorarnos!
(aquí es donde los chicos fantasmas* mandan)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
C'mon, don't be shy, Monster High
(The party never dies)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Vamos no seas tímido Monster High
(La fiesta nunca muere)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Freaky chic and fly, Monster High
(Where student bodies lie)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Perturbador, chic y genial, Monster High
(Donde yace el cuerpo estudiantil)
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, so bizarre
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, yes, we are!
M-O-N-S-T-R-U-O
monstruos, monstruos muy raroM-O-N-S-T-R-U-O
monstruos, monstruos ¡Si eso somos!
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, so bizarre
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, yes, we are!
M-O-N-S-T-R-U-O
monstruos, monstruos muy raroM-O-N-S-T-R-U-O
monstruos, monstruos ¡Si eso somos!
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
C'mon, don't be shy, Monster High
(The party never dies)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Vamos no seas tímido Monster High
(La fiesta nunca muere)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Freaky chic and fly, Monster High
(Where student bodies lie)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Perturbador, chic y genial, Monster High
(Donde yace el cuerpo estudiantil)
We've got spirits, yes, we do
We've got spirits, how 'bout you?
We've got spirits, yes, we do
We've got spirits, how 'bout you?!
Tenemos espíritus si los tenemos
tenemos espíritus ¿Qué tal tu?
tenemos espíritus si los tenemos
tenemos espíritus ¿Qué tal tu?
Knock 'em dead!
¡Déjalos muertos!
*Es un juego de palabra dicen ghoul (una especie de demonio) pero quieren decir cool
Si necesitan una traducción del inglés al español o una traducción del español al inglés pueden contratarme por medio fiverr
Es totalmente seguro y el pago es mediante paypal, desde 5 dólares
If you need an enlish-spanish translation or a spanish-english translation you can hire me on fiverr.
No hay comentarios:
Publicar un comentario