We are monsters we are proud, We are monsters say it loud! Somos monstruos y estamos orgullosos somos monstruos ¡Dilo fuerte!
High school's a horror, can't get out of my bed Everybody's talking, but it's not in my head They say, "Don't be different, be like them instead," But they can't keep us down 'cause we're Monster High-bred. La prepa es un horror, no puedo salirme de mi cama todo mundo habla pero no en mi cabeza ellos dicen "No seas diferente en vez de eso se como ellos" pero no pueden acallarnos por que tenemos sangre de monstruo
The clock is striking thirteen, Whoa oh oh oh oh! It's time to cheer for your team! Whoa oh oh oh oh! You are the ghoulest ghoul* by far So don't be afraid of who you are!
El reloj marca las trece oooooooohh ¡Es tiempo de animar a tu equipo! ¡oooooooooooh! ¡Eres la chica más genial por mucho ¡Así que no tengas miedo de quien eres!
'Cause tonight, we're gonna leave our fears behind, (Huh!) We're in it together, Stepping out and we're letting our spirits fly! (Oh yeah!) Stay fierce forever! Wa, wa, wa, wa-oh! Freak out if you dare! Wa, wa, wa, wa-oh! Your best nightmare! Don't stop rocking your right to fright!
Por que esta noche vamos a dejar nuestros miedos atrás ¡Oh! estamos juntos en esto ¡Mostremos quienes somos y dejemos que nuestros espíritus vuelen! (oh sí) ¡Se fiera siempre! Asústate ¡Si te atreves! ¡Tu mejor pesadilla! ¡No dejes de sacudir tu derecho a asustar! We are monsters, we are proud, We are monsters, say it loud! Come on!
Perfectly imperfect and we do it our way! United, not divided - won't get cast away! ¡Perfectamente imperfectos y lo hacemos a nuestra manera! unidos no divididos- ¡No nos iremos!
They say, "Go run and hide," But I just gotta say, we're drop dead gorgeous each and everyday!
dicen "corre y escóndete! pero tengo que decir ¡Somos hermosas para morirse cada día y todos los días!
The clock is striking thirteen, (Whoa!) It's time to scream for your team! (Whoa!) We don't have to say goodbye - 'cause friends like these will never die! El reloj marca las trece ¡Este tiempo de animar a tu equipo! no tenemos que decir adiós- ¡Por que amigos como estos nunca mueren!
'Cause tonight, we're gonna leave our fears behind, (Huh!) We're in it together! C'mon! It's time to let our spirits fly! (Yeah!) Stay fierce forever! (Wa, wa, wa, wa-oh!) Freak out if you dare! (Wa, wa, wa, wa-oh!) Your best nightmare!
Por que esta noche vamos a dejar nuestros miedos atrás ¡Estamos en esto juntos! ¡Vamos es hora de dejar a nuestros espíritus volar! (Sí!) ¡Se fiera por siempre! asústate si te atreves! ¡Tu mejor pesadilla!
Don't stop, rockin' your right to fright! We are monsters!
No pares, ¡Sacude tu derecho a asustar! ¡Somos monstruos!
We are monsters, we are proud! We are monsters, say it loud!
*Ghoulest ghoul es un juego de palabras ghoul es una especie de monstruo pero suena como cool y como gal (chica) así que lo que quieren decir es coolest gal
Ooh, you give me the chills!
Walkin' down a darkened hallway
Everybody turns to look at you
It's not because you're different
It's just because you're so scary-cool
¡Oh me das escalofríos! caminando por un pasillo oscuro todo el mundo voltea a verte no es por que seas diferente es por que eres tan genial que das miedo
A sinister style, mystery with a smile
You're drop dead gorgeous (drop dead gorgeous)
This school gives me the creeps
But when I'm with my peeps you can't ignore us!
(This is where the ghoul kids rule) Un estilo siniestro, misterio con una sonrisa eres hermosa como para morirse (hermosa como para morirse) este escuela me asusta pero cuando estoy con mis amigas no puedes ignorarnos! (aquí es donde los chicos fantasmas* mandan)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Come on, don't be shy, Monster High
(The party never dies)
Monster-- Monster High Monster High Monster-- Monster High Vamos no seas tímido Monster High (La fiesta nunca muere)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Freaky chic and fly, Monster High
(Where student bodies lie) Monster-- Monster High Monster High Monster-- Monster High Perturbador, chic y genial, Monster High (Donde yace el cuerpo estudiantil)
Hey, Frankie's got me fallin' apart,
Unh, Draculaura's stealin my heart
Clawdeen Wolf, you make me howl at the moon,
Lagonna, you're the finest fish in this Lagoon
Cleo de Nile, you're so beguile, even though you act so vile,
And Deuce has stone-cold style! Hey Frankie me tiene cayéndome a pedazos draculaura me roba el corazón Clawdeen Wolf me haces aullarle a la luna Lagonna eres el mejor pez en esta laguna Cleo de Nile eres tan seductora aún cuando actúas tan mala y Deuce tiene un estilo ¡Tan frío como piedra!
These are my boos, my skeleton crew,
A little strange, and so are you
Don't you wanna be a monster, too?
Estas son mis amigas mi equipo esqueleto un poco extrañas pero tu también ¿No quieres ser un monstruo también?
Oh, freaky just got fabulous
Ev'rybody wants a piece of you
Smile, let's be realistic,
Most characteristic, most hip and horrific
Oh perturbador se acaba de volver fabuloso todo el mundo quiere algo de ti sonríe, seamos realistas más característico, mas de onda que horrible
A sinister style, mystery with a smile
You're drop dead gorgeous (drop dead gorgeous)
This school gives me the creeps
But when I'm with my peeps you can't ignore us!
(This is where the ghoul kids rule)
Un estilo siniestro misterio con una sonrisa eres hermosa como para morirse (hermosa como para morirse) este escuela me asusta pero cuando estoy con mis amigas ¡No puedes ignorarnos! (aquí es donde los chicos fantasmas* mandan)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
C'mon, don't be shy, Monster High
(The party never dies)
Monster-- Monster High Monster High Monster-- Monster High Vamos no seas tímido Monster High (La fiesta nunca muere)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Freaky chic and fly, Monster High
(Where student bodies lie)
Monster-- Monster High Monster High Monster-- Monster High Perturbador, chic y genial, Monster High (Donde yace el cuerpo estudiantil)
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, so bizarre
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, yes, we are!
M-O-N-S-T-R-U-O monstruos, monstruos muy raroM-O-N-S-T-R-U-O monstruos, monstruos ¡Si eso somos!
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, so bizarre
M-O-N-S-T-E-R
Monsters, monsters, yes, we are!
M-O-N-S-T-R-U-O monstruos, monstruos muy raroM-O-N-S-T-R-U-O monstruos, monstruos ¡Si eso somos!
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
C'mon, don't be shy, Monster High
(The party never dies)
Monster-- Monster High Monster High Monster-- Monster High Vamos no seas tímido Monster High (La fiesta nunca muere)
Monster-- Monster High
Monster High
Monster-- Monster High
Freaky chic and fly, Monster High
(Where student bodies lie)
Monster-- Monster High Monster High Monster-- Monster High Perturbador, chic y genial, Monster High (Donde yace el cuerpo estudiantil)
We've got spirits, yes, we do
We've got spirits, how 'bout you?
We've got spirits, yes, we do
We've got spirits, how 'bout you?!
Tenemos espíritus si los tenemos tenemos espíritus ¿Qué tal tu? tenemos espíritus si los tenemos tenemos espíritus ¿Qué tal tu?
Knock 'em dead! ¡Déjalos muertos!
*Es un juego de palabra dicen ghoul (una especie de demonio) pero quieren decir cool
I came to dance, dance, dance, dance
I hit the floor
'Cause that's my plans, plans, plans, plans
I'm wearing all my favorite brands, brands, brands, brands
Vine a bailar, bailar, bailar, bailar llegó a la pista de baile por que ese es mi plan, plan, plan estoy usando todas mis marcas favoritas, marcas, marcas
Give me some space for both my hands, hands, hands, hands
Yeah, yeah
'Cause it goes on and on and on
And it goes on and on and on, yeah
Haz espacio para mis dos manos, manos manos si si por que sigue, sigue, sigue y sigue, sigue, sigue... si
I throw my hands up in the air sometimes
Saying a-yo
Gotta let go
I wanna celebrate and live my life
Saying a-yo
Baby, let's go
algunas veces levanto mis manos al aire diciendo a-yo tengo que irme quiero celebrar y vivir mi vida diciendo a-yo nena vamos
'Cause we gon' rock this club
We gon' go all night
We gon' light it up
Like it's dynamite
por que vamos a sacudir este club vamos toda la noche vamos a iluminarlo como si fuera dinamita
'Cause I told you once
Now I told you twice
We gon' light it up
Like it's dynamite
por que te lo dije una vez ahora te lo digo dos vamos a iluminarlo como si fuera dinamita
I came to move, move, move, move
Get out the way of me and my crew, crew, crew, crew
I'm in the club so I'm gonna do, do, do, do
Just what the fuhhh came here to do, do, do, do
Yeah, yeah me vengo a mover mover mover quítate del camino de mi equipo y mio estoy en club así que lo voy a hacer, hacer que demonios ven aquí para hacer, hacer, hacer si
'Cause it goes on and on and on
And it goes on and on and on, yeah
por que sigue y sigue y sigue y continua, continua
I throw my hands up in the air sometimes
Saying a-yo
Gotta let go
I wanna celebrate and live my life
Saying a-yo
Baby, let's go Levanto mis amos al aire algunas veces diciendo a-yo tengo que dejarlo ir quiero celebrar y vivir mi vida diciendo a-yo nena vamos
'Cause we gon' rock this club
We gon' go all night
We gon' light it up
Like it's dynamite
por que vamos a sacudir este club vamos toda la noche vamos a iluminarlo como si fuera dinamita
'Cause I told you once
Now I told you twice
We gon' light it up
Like it's dynamite
por que te lo dije una vez ahora te lo digo dos vamos a iluminar esto como si fuera dinamita
I'm gonna take it all
I, I'm gonna be the last one standing
Higher over all
I, I'm gonna be the last one landing
'Cause I, I, I believe it
Lo voy a tomar todo voy a ser el último que quede más alto que todos los demás voy a ser el último que quede por que yo lo creo
And I, I, I, I just want it all
I just want it all
I'm gonna put my hands in the air
Ha-hands in the air
Put your hands in the air, air, air, air, a-a-air
y yo solo lo quiero todo solo lo quiero todo voy a poner mis manos en el aire manos el aire pon tus manos en el aire aire
I throw my hands up in the air sometimes
Saying a-yo
Gotta let go
I wanna celebrate and live my life
Saying a-yo
Baby, let's go
Levanto mis amos al aire algunas veces diciendo a-yo tengo que dejarlo ir quiero celebrar y vivir mi vida diciendo a-yo nena vamos
'Cause we gon' rock this club
We gon' go all night
We gon' light it up
Like it's dynamite
por que vamos a sacudir este club vamos toda la noche vamos a iluminarlo como si fuera dinamita
'Cause I told you once
Now I told you twice
We gon' light it up
Like it's dynamite
por que te lo dije una vez ahora te lo digo dos vamos a iluminar esto como si fuera dinamita
Hey mama, this that shit that make you groove, mama
Get on the flow and move your booty mama
We the blast masters blastin' up the jamma Oye mama esta es la mi*rda que te hace moverte mama fluye y mueve tu trasero mama somos los amos de la explosión haciendo explotar el ritmo
(Rewind)
Cutie cutie, make sure you move your booty
Shake that thing like we in the city of sin, and
Hey shorty, I know you want to party
the way your body lookin' make me really feel naughty
Cutie cutie, make sure you move your booty
Shake that thing like we in the city of sin, and
Hey shorty, I know you want to party
and the way your body lookin' make me really feel naughty
(Regresa) linda linda asegúrate de mover tu trasero sacude esa cosa como si estuviéramos en la ciudad del pecado y oye chaparrita se que quieres festejar y la forma en la que se ve tu cuerpo me hace sentir travieso linda linda asegúrate de mover tu trasero sacude esa cosa como si estuviéramos en la ciudad del pecado y oye chaparrita se que quieres festejar y la forma en la que se ve tu cuerpo me hace sentir travieso
I got a naughty naughty style and a naughty naughty crew
But everything I do, I do just for you
I'm a little bit of Old, and a bigger bit of New
The true niggas know that the peas come thru
We never cease, we never die no we never decease
We multiply like we mathamatice
And then drop bombs like we're in the middle east
The bomb bombas, the base move dramas
Naw y'all know, who we are
y'all know, we the stars
Steady rockin' on y'alls boulevards
And, lookin' hard without bodygaurds
I do what I can
Y'all come through
Will.i.am
And still I stand, with still mic in hand
So come on mama, dance to the drama
Tengo un estilo sucio sucio y unos amigos sucios sucios pero todo lo que hago lo hago solo por ti soy un poco viejo y un mucho nuevo los verdaderos negros saben que los peas atraviesan nunca cesamos, nunca morimos no nunca perecemos nos multiplicamos como matemáticas y luego tiramos bombas como si estuviéramos en el medio este las bomba bombas la base mueve dramas ahora todos saben quienes somos y todos saben que somos las estrellas rockeamos siempre en todos sus bulevares y nos vemos duros sin guardaespaldas hago lo que puedo todos vengan y sigo aquí con un micrófono en la mano así que ven mama baila al drama
Hey mama, this that shit that make you groove, mama
Get on the flow and move your booty mama
We the blast mastas blastin' up the jamma
So shake your bum bumma, come on now mama
This that shit that make you groove, mama
Get on the flow and move your booty mama
We the blast mastas blastin' up the jamma
oye mama este es la mie*rda que te hace mover mama fluye y mueve tu trasero mama somos los amos de la explosión haciendo explotar el ritmo así que sacude tu trasero anda mama este es la mie*rda que te hace mover mama fluye y mueve tu trasero mama somos los amos de la explosión haciendo explotar el ritmo
La la la laa La la la laa
We the big town stumpas, and and big sound pumpas
The beat bump bumpas all in your trunk trunkas
The girlies in the club got tha plump plump plumpas
And when I'm makin' love, my hip hump humps
It never quits we need to carry 9mm clips
Dont wanna squize trigger, just wanna squeeze tits
Lover lover 'cause we the show stoppas
And the chief rockas, number one chief rockas
Naw y'all know, who we are
y'all know, we the stars
Steady rockin' on y'alls boulevards
How we rockin' it girl, without body guards
she be, Fergie, from the crew
B.E.P., come and take heed, as we take the lead
Somos los grandes pisadores del pueblo y los grandes que golpean el sonido el sonido golpea todos sus traseros las chicas en club tienen ese bulto y cuando hago el amor mi cadera se mueve mueve nunca renuncio nunca necesito hacer clips de 9mm no quiero apretar un gatillo solo apretar te**s amante, amante por que somos los que detenemos el show y los mejores rockeros los jefes número uno de los rockeros ahora todos saben quienes somos todos ustedes saben que somos las estrellas rockeamos siempre en todos sus bulevares ¿Cómo rockeamos nena? sin guardaespaldas ella es Fergie de mi equipo B.E.P ven y presta atención mientras tomamos el liderazgo
So come on papa, dance to the drama así que ven papa baila al drama
Hey mama, this that shit that make you groove, mama
Get on the flow and move your body mama
We the blast mastas blastin' up the jamma
oye mama este es la mie*rda que te hace mover mama fluye y mueve tu trasero mama somos los amos de la explosión haciendo explotar el ritmo
Cutie cutie, make sure you move your booty
Shake that thing like we in the city of sin, and
Hey shorty, I know you wanna party
the way your body look really make me feel nauuughty
linda linda asegúrate de mover tu trasero sacude esa cosa como si estuviéramos en la ciudad del pecado y oye chaparrita se que quieres festejar y la forma en la que se ve tu cuerpo me hace sentir travieso
But the race is not, for the swift
But who really can, take control of it
And tippa irie and the black eyed peas will be thhhheeerre
til infiniti, til infiniti, til infiniti, til infiniti
Tippa is ouuuuuut
a nuff a dem shock, a nuff a dem a sting
everytime you sit there i hear, bling bling
O wata ting, hear blacka sing
grinding, and winding
and the madda be moving in a perfect timing
and we dance and dance to the end of the thing
and we're really to nice, it finga lickin
like rice and peas and chicken stuffin' Pero la carrera no es para el cambio pero quien realmente puede tomar el control y tippa irie y los black eyed peas estarán ahí hasta el infinitivo hasta el infinito hasta el infinito Tippa esta fuera muchos están en shock muchos están emocionados cada vez que te sientas aquí escucho bling bling o que cosa escuchar al negro cantar moliendo y devanando y los locos se mueven con una sincronía perfecta y bailamos bailamos hasta el fin de la cosa y somos muy amables es para chuparse los dedos como un estofado de arroz pollo y chícharos
Hey mama, this that shit that make you groove, mama
Get on the flow and move your body mama
We the blast mastas blastin' up the jamma
So shake your bambama, come on now mama
This that shit that make you groove, mama
Get on the flow and move your body mama
We the blast mastas blastin' up the jamma
oye mama este es la mie*rda que te hace mover mama fluye y mueve tu trasero mama somos los amos de la explosión haciendo explotar el ritmo así que sacude tu trasero anda mama este es la mie*rda que te hace mover mama fluye y mueve tu trasero mama somos los amos de la explosión haciendo explotar el ritmo Nota Uff!!! Esta es de esas canciones súper difíciles de traducir, por que usa un modo de hablar muy "rapero", por lo que seguramente habrán notado que las palabras (en inglés) no están bien escritas, si no más bien en un sentido coloquial . Esta es la versión Dirty (sucia) y de hecho se les obligo a sacar a los B.E.P una versión "más adecuada", por que el público se conmociono por la letra ¿Adivinan que fue lo que hizo que se colgaran de la lampara? Fue... Las groserías... nop a nadie le importo esto ¡El sexismo!... nop a nadie le importo esto Lo que les enojo tanto fue la parte de "lanzando bombas como si estuviéramos en el este medio" (la canción salio más o menos al mismo tiempo que E.U.A comenzó su guerra) Interesante ¿no?