I am sitting in the morning
At the diner on the corner
I am waiting at the counter
For the man to pour the coffee
And he fills it only halfway
And before I even argue
He is looking out the window
At somebody coming in
Estoy sentada en la mañana
en una esquina del diner
Estoy esperando en el mostrador
A que el hombre me sirva café
Y me sirve sólo hasta la mitad
Y antes de que pueda quejarme
Está mirando hacia afuera
A alguien que está entrando
"It is always nice to see you,"
Says the man behind the counter
To the woman who has come in
She is shaking her umbrella
And I look the other way
As they are kissing their hellos
I'm pretending not to see them
Instead, I pour the milk
"Siempre es un placer verte,"
Dice el hombre detrás del mostrador
A la mujer que ha entrado
Ella está sacudiendo su paraguas
Y yo me volteo hacia el otro lado
Se besan para saludarse
Yo pretendo no verlos
en lugar, me sirvo leche
Everybody's welcome
Come on, come on in
Sit yourself down
The funnies never end
Love is the drug
That makes you want to drink
Till the morning after, oh
Todo mundo es bienvenido
Vamos, entren
La historeta nunca termina
El amor es la droga
que hace que quieras beber
hasta la mañana siguiente oh
I open up the paper
There's a story of an actor
Who had died while he was drinking
It was no one I had heard of
And I'm turning to the horoscope
Looking for the funnies
When I'm feeling someone watching me
And so I raise my head
Abro el periódico
Hay una historia sobre un actor
que murió mientras tomaba
No era nadie de quien hubiera escuchado
y paso al horoscopo
buscando las hisotrietas
cuando siento que alguien me está mirando
así que levanto la cabeza
Si necesitan una traducción del inglés al español o una traducción del español al inglés pueden contratarme por medio fiverr
If you need an enlish-spanish translation or a spanish-english translation you can hire me on fiverr.
No hay comentarios:
Publicar un comentario