¡Encuentra las traducciones de tus canciones favoritas!!

Thomas Rhett:Die A Happy Man


Baby, last night was hands down
One of the best nights
That I've had, no doubt
Between the bottle of wine
And the look in your eyes and the Marvin Gaye
Then we danced in the dark under September stars in the pourin' rain

Nena la última noche fue fácilmene
Una de las mejores noches
que he tenido, sin duda
Entre la botella de vino
Y la mirada en tus ojos y el Marvin Gaye
Después bailamos en la oscuridad bajo las estrellas de septiembre en la fuerte lluvia



And I know that I can't ever tell you enough
That all I need in this life is your crazy love
If I never get to see the Northern lights
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
Oh, if all I got is your hand in my hand
Baby, I could die a happy man
A happy man, baby

Y sé que nunca podría decirte lo suficiente
que todo lo que neceito en esta vida es tu loco amor
Sí nunca puedo ver las luces del norte
O si nunca puedo ver la torre Eiffel de noche
Oh si todo lo que tengo es tu mano en la mia
Nena podría morir siendo un hombre feliz
un hombre feliz, nena


Baby, that red dress brings me to my knees
Oh, but that black dress makes it hard to breathe
You're a saint; you're a goddess; the cutest; the hottest; a masterpiece
It's too good to be true, nothing better than you
In my wildest dreams

Nena ese vetido rojo me pone de rodillas
Oh, pero ese vestido negro me dificulta la respiración
Eres una santa; eres una diosa; la más bonita, la más sexy, una obra maestra
Es demasiado bueno para ser cierto, no hay nada mejor que tú
En mis sueños más salvajes



And I know that I can't ever tell you enough
That all I need in this life is your crazy love
If I never get to see the Northern lights
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
Oh if all I got is your hand in my hand
Baby, I could die a happy man, yeah

Y sé que nunca podría decirte lo suficiente
que todo lo que necesito en esta vida es tu loco amor
Sí nunca puedo ver las luces del norte
O si nunca puedo ver la torre Eiffel de noche
Oh si todo lo que tengo es tu mano en la mia
Nená podría morir siendo un hombre feliz
un hombre feliz, nena


I don't need no vacation, no fancy destination
Baby, you're my great escape
We could stay at home, listen to the radio
Or dance around the fireplace

No necesito ir de vacaciones, a ningun lugar elegante
Nena, eres mi gran escape
Podríamos quedarnos en casa, escuchar el radio
o bailar alrededor de la chimenea


Well, if I never get to build my mansion in Georgia
Or drive a sports car up the coast of California
Oh, if all I got is your hand in my hand
Baby, I could die a happy man

Bien, si nunca puedo construir mi mansión en Georgia
O conducir un auto deportivo hasta la costa de California
Oh si todo lo que tengo es tu mano en la mía
Nena, podría morir siendo un hombre feliz


Baby, I could die a happy man
Baby, I could die a happy man
Oh, I could die a happy man
You know I could, girl
I could die, I could die a happy man

Nena podría morir siendo un hombre feliz
Nena podría morir siendo un hombre feliz
Oh podría morir siendo un hombre feliz
Sabes que si nena
Podria morir podría morir siendo un hombre feliz


Si necesitan una traducción del inglés al español o una traducción del español al inglés pueden contratarme  por medio fiverr   

If you need an enlish-spanish translation or a spanish-english translation you can hire me on fiverr.  

1 comentario: