Me not working hard?
¿Qué no trabajo duro?
Yeah, right, picture that with a Kodak
Sí claro imagínate eso con una kodak
Or better yet, go to Times Square
O mejor aún ve a Times Square
Take a picture of me with a Kodak
Y tómame una foto con una kodak
Took my life from negative to positive
Cambié mi vida de negativa a positiva
I just want y'all to know that
Solo quiero que todos sepan eso
And tonight, let's enjoy life
Y esta noche vamos a disfrutar la vida
Pitbull, Nayer, Ne-yo, that's right
Pitbull, Nayer, Ne-yo, así es
Tonight I want all of you tonight
Esta noche, quiero todo de ti esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
For all we know, we might not get tomorrow
Por lo que sabemos puede que no haya un mañana
Let's do it tonight
Hagámoslo esta noche
Don't care what they say
No me importan lo que dicen
Or the games they play
O a qué juegan
Nothing is enough
Nada es suficiente
'Til they handle love (let's do it tonight)
Hasta que puedan con el amor (hagámoslo esta noche)
I want you tonight
Te quiero esta noche
I want you to stay
Quiero que te quedes
I want you tonight
Te quiero esta noche
Grab somebody sexy, tell 'em hey
Agarra a alguien sexy y dile ey
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo de esta noche
Take advantage of tonight
Aprovecha esta noche
'Cause tomorrow I'm off to do battle, perform for princess
Por que mañana me voy a pelear a cantar para princesas
But tonight, I can make you my queen
Pero esta noche puedo hacerte mi reina
And make love to you endless
Y hacerte el amor infinitamente
It's insane the way the name growin'
Es tan loco como crece el nombre
Money keep flowin', hustlers move beside us
El dinero sigue cayendo, los estafadores andan entre nosotros
So I'm tip-toein, ' to keep flowin'
Así que ando con cuidado para seguir fluyendo
I got it locked up like Lindsay Lohan
Y lo tengo encerrado igual que Lindsay Lohan
Put it on my life, baby
Ponlo en mi vida, bebé
I'll make you feel right, baby
Te haré sentir bien, bebé
Can't promise tomorrow
No puedo prometerte mañana
But I promise tonight
Pero te prometo esta noche
Excuse me (excuse me)
Disculpa (disculpa)
And I might drink a little more than I should tonight (tonight)
Y puede que haya bebido más de lo que debía esta noche (esta noche)
And I might take you home with me if I could tonight (tonight)
Y puede que te llevaría a casa conmigo si pudiera esta noche (esta noche)
And baby, I'ma make you feel so good tonight
Y bebé te voy a hacer sentir muy bien esta noche
'Cause we might not get tomorrow
Por que puede que no haya mañana
Tonight I want all of you tonight
Esta noche, quiero todo de ti esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
For all we know, we might not get tomorrow
Por lo que sabemos puede que no haya mañana
Let's do it tonight
Hay que hacerlo esta noche
Don't care what they say
No me importa lo que digan
Or the games they play
O a qué jueguen
Nothing is enough
Nada es suficiente
'Til they handle love (let's do it tonight)
Hasta que manejen amor (hagámoslo esta noche)
I want you tonight
Te quiero esta noche
I want you to stay
Quiero que te quedes
I want you tonight
Te quiero esta noche
Grab somebody sexy, tell 'em hey
Agarra a alguien sexy dile ey
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Reach for the stars
Busca las estrellas
And if you don't grab 'em, at least you'll fall on top of the world
Y si no las alcanzas al menos terminarás en la cima del mundo
Think about it
Piénsalo
'Cause if you slip, I'm gonna fall on top of your girl
Por que si te caes voy a caer encima de ti chica
When I'm involved with is deeper than the Masons
Cuando con lo que estoy envuelto es mas profundo que los Mason
Baby, baby, and it ain't no secret
Bebé, bebé y no es ningún secreto
My family is from Cuba, but I'm an American Idol
Mi familia es de Cuba pero yo soy un ídolo estadounidense
Gettin' money like Seacrest
Ganando dinero como Seacrest
Put it on my life, baby
Ponlo en mi vida bebé
I'll make you feel right, baby
Te haré sentir bien bebé
Can't promise tomorrow
No puedo prometer el mañana
But I promise tonight
Pero te prometo esta noche
Excuse me (excuse me)
Disculpa (disculpa)
And I might drink a little more than I should tonight (tonight)
Y puede que haya bebido más de lo que debía esta noche (esta noche)
And I might take you home with me if I could tonight (tonight)
Y puede que te llevaría a casa conmigo si pudiera esta noche (esta noche)
And baby, I'ma make you feel so good tonight
Y bebé te voy a hacer sentir muy bien esta noche
'Cause we might not get tomorrow
Por que puede que no haya mañana
Tonight, I want all of you tonight
Esta noche quiero todo de ti esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
For all we know, we might not get tomorrow
Por lo que sabemos puede que no haya mañana
Let's do it tonight
Vamos a hacerlo esta noche
Don't care what they say
No me importa lo que digan
Or the games they play
O a qué jueguen
Nothing is enough
Nada es suficiente
'Til they handle love (let's do it tonight)
Hasta que manejen el amor (hagámoslo esta noche)
I want you tonight
Te quiero esta noche
I want you to stay
Quiero que te quedes
I want you tonight
Te quiero esta noche
Grab somebody sexy, tell 'em hey
Agarra a alguien sexy dile ey
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Give me everything tonight
Dámelo todo esta noche
Excuse me (excuse me)
Disculpa (disculpa)
And I might drink a little more than I should tonight
Puede que haya tomado más de lo que debía esta noche
And I might take you home with me if I could tonight
Y puede que te llevaría conmigo a casa si pudiera esta noche
And baby, I'ma make you feel so good tonight
Y bebé te voy a hacer sentir muy bien está noche
'Cause we might not get tomorrow
Por que puede que no haya mañana
Si necesitan una traducción del inglés al español o una traducción del español al inglés pueden contratarme por medio fiverr
If you need an English-Spanish translation or a Spanish-English translation you can hire me on fiverr.
No hay comentarios:
Publicar un comentario