Come along
It is the break of day
Surely now
You'll have some things to say
It's not the time
For telling tales on me
Ven conmigo
está amaneciendo
seguramente ahora
tendrás algunas cosas que decir
para mi no es el momento para cuentos de hadas
So come along
It won't be long till we return happy
Shut your eyes
There are no lies in this world we call sleep
Let's desert this day of hurt
Tomorrow we'll be free
así que ven
no tardará mucho para que vuelvas feliz
cierra los ojos
no hay mentiras en este mundo que llamamos dormir
olvidemos este día que nos lastimó
mañana seremos libres
Let's not fight, I'm tired, can't we just sleep?
Tonight
Don't turn away it's just there's nothing left here
To say
Turn around I know we're lost but soon we'll
Be found
No peleemos estoy cansada ¿no podemos simplemente dormir?
Esta noche
No te vayas simplemente aquí o queda nada por decir
volteate se que estamos perdidos pero pronto nos encontraremos
Well it's been rough but we'll be just fine
We'll work it out, yeah we'll survive
We mustn't let a few bad times dictate
bien ha sido difícil pero estaremos bien
lo lograremos, si, sobreviviremos
no debemos dejar que unos cuantos malos ratos nos digan qué hacer
So come along
It won't be long till we return happy
Shut your eyes
There are no lies in this world we call sleep
Let's desert this day of hurt
Tomorrow we'll be free
así que ven
no tardará mucho para que vuelvas feliz
cierra los ojos
no hay mentiras en este mundo que llamamos dormir
olvidemos este día que nos lastimó
mañana seremos libres
Let's not fight, I'm tired, can't we just sleep?
Tonight
Don't turn away it's just there's nothing left here
To say
No peleemos estoy cansada ¿no podemos simplemente dormir?
Esta noche
No te vayas simplemente no hay nada que quede
por decir
Turn around I know we're lost but soon we'll
Be found
volteate se que estamos perdidos pero pronto nos encontraremos
I know we're lost but soon we'll
Be found
volteate se que estamos perdidos pero pronto nos encontraremos
Let's not fight, I'm tired, can't we just sleep?
Tonight
Don't turn away it's just there's nothing left here
To say
Turn around I know we're lost but soon we'll
Be found, oh
No peleemos estoy cansada ¿no podemos simplemente dormir?
Esta noche
No te vayas simplemente no hay nada por decir
volteate se que estamos perdidos pero pronto nos encontraremos
encontraremos oh
Let's not fight, I'm tired, can't we just sleep?
Tonight
Don't turn away it's just there's nothing left here
To say
Turn around I know we're lost but soon we'll
Be found
No peleemos estoy cansada ¿no podemos simplemente dormir?
Esta noche
No te vayas simplemente no queda nada por decir
volteate se que estamos perdidos pero pronto nos encontraremos
Let's not fight, I'm tired, can't we just sleep?
Tonight
Don't turn away it's just there's nothing left here
To say
Turn around I know we're lost but soon we'll
Be found
No peleemos estoy cansada ¿no podemos simplemente dormir?
Esta noche
No te vayas simplemente no queda nada por decir
volteate se que estamos perdidos pero pronto nos encontraremos
Nota
¿nos encontraremos? no será ¿nos encontrarán? es válido no lo niego pero por el contexto decidí que es mejor nos encontraremos
Si necesitan una traducción del inglés al español o una traducción del español al inglés pueden contratarme por medio fiverr
If you need an English-Spanish translation or a Spanish-English translation you can hire me on fiverr.